“尤里同志,很抱歉,这个情况已经超过了我的权限范畴,所以我需要和首都那边汇报一下,您看可以吗?”
尤里作为一名高级别的秘书,自然也能理解刘运权的难处,因此很大度的点了点头:
“没问题。”
刘运权朝尤里道了声谢,匆匆带着杨文离开了会客室。
华夏在毛熊的外联驻点距离古姆百货不算很远,步行了大概十多分钟,刘运权二人便回到了外联驻点。(别问外联是什么部门了,我觉得这个词真不需要解释吧,什么华夏从头到尾就没有外联这个部门都出来了....)
驻点内的通话条件很安全,因此刘运权立刻将这件事汇报给了首都。
十分钟后。
首都方面传来回复:
原则上同意与德国人见面,但是不能许诺与答应任何条件,不能涉及任何**方面的讨论,并且最少要有四名我方人员在场,翻译员由我方选派。
刘运权和杨文对此自无异议,刚好他们俩人都不会讲德语,会面过程肯定需要再找翻译来帮忙。
同时为了规避一名翻译带来的语义风险,携带的翻译数量最少也要两人,加起来正好符合组织上的要求。
半个小时后。
刘运权和杨文带着一男一女两位翻译找到了尤里,表示可以与德国人见面。
双方会面的地点由德国人选定,位于一处喀山大教堂后方的小公园里,毛熊方面则对公园进行了简单戒严。
又过了十五分钟。
在时间来到中午十二点的时候,刘运权终于在公园里见到了尹勒斯一行五人。
“东方来的朋友,你们好。”
尹勒斯一见面便热情的伸出了手,不过德语这玩意儿的发音着实有些那啥,听起来就跟随时要hetui你一脸痰似的:
“首先自我介绍一下,我是联邦德国的外联部负责人,阿道夫·尹勒斯。”
“这几位分别是我的同事,赫尔曼·雷奥哈德,康拉德·巴赫......”
刘运权则同样不失风度的与尹勒斯一握手,在翻译的配合下开口道:
“尹勒斯先生,你好,我是华夏外联的刘运权,这位是我的同事杨文,这两位是刘韬和陈巧翻译。”
松手后。
刘运权看向了尹勒斯,上下打量了他几眼,斟酌着问道:
“尹勒斯先生,冒昧地问一下,不知道这次您找我们的目的是....